🌟 속(을) 썩이다

1. 뜻대로 되지 않아 속상하거나 걱정하고 괴로워하다. 또는 그렇게 하게 하다.

1. ROT ONE'S INSIDE: To be upset, worried or agonized as something does not go as one wishes, or make someone upset, worried or agonized by doing something against his/her wishes.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 일이 잘 풀리지 않아 나는 한동안 썩였다.
    Things aren't going well. i've been rotten for a while.
  • Google translate 큰 아들은 한 번도 내 속을 썩이는 일 없이 잘 자라준 반면, 둘째 아들은 매일 말썽을 일으켰다.
    While my eldest son grew up well without ever having to worry about me, my second son caused trouble every day.
  • Google translate 가게 직원들이 다 그만둔다고 했다면서?
    I heard all the store staff were quitting.
    Google translate 응, 직원들이 얼마나 내 속을 썩였는 줄 너는 모를 거야.
    Yeah, you don't know how much my employees have been upsetting me.

속(을) 썩이다: rot one's inside,頭を悩ます,faire pourrir son cœur,inquietarse el interior,يقلق,,buồn lòng, làm buồn lòng,(ป.ต.)จิตใจเป็นกังวล ; เศร้าเสียใจ, เป็นกังวล,,расстраиваться,烦恼;操心;烦人,

💕Start 속을썩이다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Describing food (78) Using public institutions (post office) (8) Dating and getting married (19) Using public institutions (59) Politics (149) Purchasing goods (99) Hobby (103) Dietary culture (104) Family events (57) Talking about one's mistakes (28) School life (208) Law (42) The arts (23) Expressing day of the week (13) Marriage and love (28) Ordering food (132) Religion (43) Language (160) Pop culture (52) Describing clothes (110) Human relationships (52) Describing physical features (97) Apologizing (7) Climate (53) Expressing gratitude (8) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Expressing time (82) Human relationships (255) Using a pharmacy (10) Philosophy, Ethics (86)